- L'Unité
- COLLECTION HAL/PUBLICATIONS
- Les membres
- Formation
- Valorisation / Partenariats
- Transfert et innovation
- Programmes ANR
- Programmes européens et internationaux
- Accords de coopération internationaux
- Ressources
- Documentation
- CFPs
- International Conference: What Matters in Contemporary Anglophone Cultures
- Breaking New Grounds Democratising Gardens and Gardening in Great Britain, 19th-20th centuries
- International conference “Material Realisms in Contemporary British Literature”
- International interdisciplinary conference: "What are your pronouns? And why does it matter?"
- Black Lives Matter : formes politiques et artistiques de l’antiracisme aux États-Unis et au Royaume-Uni
- Canal-U
- Carnet hypothèses
EMMA | ÉTUDES MONTPELLIÉRAINES DU MONDE ANGLOPHONE- Accueil
- Annuaire de la recherche
- MOK Nelly
MOK Nelly
Statut :Enseignant chercheurCorps :MAITRE DE CONFERENCESCNU :Études anglophonesComposante :UFR 2Unité de recherche :Organisme d’affectation :Université Paul-Valéry Montpellier 3Nelly Mok
Maîtresse de conférences à l'université Paul Valéry-Montpellier III
EMMA (EA 741)
Axe de recherche : « L’invention de l’autre, manières d'être autre »
Domaine de recherche : Études asiatico-américaines ; Minorités ; Identité ; Culture ; Migrations ; Diaspora ; Transnationalisme ;Trauma ; Mémoire ; Écritures de soi ; Autobiographie
Titres et diplômes
Docteure en études anglophones, mention Très honorable avec Félicitations (2011). Titre de la thèse : « L’Écriture de la marge dans le récit autobiographique sino-américain féminin au 20ème siècle », sous la direction de Nicole Ollier (Université Bordeaux Montaigne).
Agrégée d’anglais (2003)
Expérience professionnelle
Maîtresse de Conférences à l’Université Paul Valéry Montpellier 3 depuis 2013
Professeure agrégée d’anglais au lycée général et technologique Jaufré Rudel (Blaye, Gironde) de 2011 à 2013
ATER à l’Université Bordeaux Montaigne de 2007 à 2011
Professeure agrégée d’anglais au lycée général et technologique Louis Armand (Eaubonne, Val d’Oise) de 2004 à 2007
Publications et production scientifique
- Direction d'ouvrages collectifs
MOK, Nelly & Claudine Raynaud (eds.).The Self As Other in Minority American Life Writing. Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2019.
- Articles dans des revues à comité de lecture
"Moving Home, Writing Home: Transnational Identity in Shirley Geok-lin Lim’s Among the White Moon Faces," Asiatic, Mohammad A. Quayum (ed.) Volume 8, No 1 (2014): 143-161. http://journals.iium.edu.my/asiatic/index.php/AJELL/index
- Chapitres d’ouvrages
Soumis à publication, en attente de réponse : "Healing from the Khmer Rouge Genocide by ‘Telling the World’ : Active Subjectivity and Cultural Memory in Loung Ung’s First They Killed My Father, " Trauma, Memory, and Healing in Asian Literature and Culture, Sharanya Jarawickrama (ed.), Routledge Contemporary Asia Series.
“Mythopoesis and Cultural Hybridity in Maxine Hong Kingston’s The Woman Warrior,” Critical Insights: The Woman Warrior, Linda Trinh Moser et Kathryn West (eds.), Salem Press, 2016, pp. 187-202.
“Maxine Hong Kingston’s The Woman Warrior Beyond the Feminine and the Unfeminine: Dismantling the Dualistic Perception of Gender and Ethnicity,” On the Legacy of Maxine Hong Kingston: The Mulhouse Book, Sämi Ludwig and Nicoleta Alexoae-Zagni (eds.), LIT Verlag, 2013, pp. 61-76.
« ‘Every path I/i take is edged with thorns’. L’écriture du liminal dans le roman sino-américain de Maxine Hong Kingston, d’Amy Tan et de Kip Fulbeck, » Paradoxes de la réserve, Lionel Larré, Véronique Béghain, Jean-François Baillon, et Paul Veyret (eds.), CLIMAS Université Bordeaux Montaigne, 2011, pp. 317-329.
“Sabotaging the ‘Cultural Bridge’, Dropping the Hyphen: Love and Sexuality as Escape Routes in Gish Jen’s Mona in the Promised Land,” Positioning the New: Chinese American Literature and the Changing Image of the American Literary Canon, Tanfer Emin Tunc and Elisabetta Marino (eds.), Cambridge Scholars Publishing, 2010, pp. 39-51.
- Conférences invitées récentes
“Healing from the Khmer Rouge Genocide by ‘Tell[ing] the World’: Active Subjectivity in Loung Ung’s Childhood Memoir First They Killed My Father,” invitation à la Journée d’étude « Écritures féminines des diasporas asiatiques aux États-Unis », organisée par Nicole Ollier et Noémie Leduc (Université Bordeaux Montaigne/CLIMAS), en partenariat avec EMMA (université Paul Valéry Montpellier 3), MSHA, Université Bordeaux Montaigne, 1er avril 2016.
- Communications récentes
« L’auto/biographie relationnelle, espace de réconciliation avec cet autre soi et de (re)construction de la mémoire culturelle : Lucky Child, de Loung Ung, » Colloque international « Voie(x)s mineures, témoignage et culture », organisé par Anne Garrait-Bourrier et Philippe Mesnard (Université Blaise Pascal Clermont-Ferrand), MSH, Université Blaise Pascal Clermont-Ferrand (23-25 novembre 2016).
« Le récit autobiographique sino-américain féminin et le paradigme de l’autobiographie ethnique : de l’adhésion à l’émancipation, » Congrès annuel de l’AFEA « Les États-Unis : modèle, contre-modèle, fin des modèles ? », Atelier « Modèles et contre-modèles de l’autobiographie américaine des XIXème et XXème siècles », présidé par Ada Savin et Sandrine Ferré-Rode (Université de Versailles St-Quentin-en-Yvelines), Université Sorbonne-Nouvelle (21-24 mai 2014).
« L'Écriture mythopoeique dans The Woman Warrior, de Maxine Hong Kingston, » Congrès annuel de l’AFEA « Héritage(s) », Atelier « L’héritage esthétique dans la littérature sino-américaine », présidé par Marie-Claude Perrin-Chenour (Nanterre Paris Ouest), Université de Perpignan (23-27 mai 2012).
- Traductions et autres
Travaux avec le collectif de traduction « Passages », dirigé par Nicole Ollier (Université Bordeaux Montaigne) de 2009 à 2012 :
Derek Walcott, Marie Laveau, comédie musicale, pièce inédite, traduction à partir de manuscrits recopiés à la University of the West Indies in Trinidad, copie mise à la disposition du collectif par Kerry-Jane Wallart, 2009.
- Comptes rendus d’ouvrages
« Juliette Bourdin, Entre porte ouverte et « porte fermée » : la politique chinoise des États-Unis du XIXe au XXIe siècle (Paris : Presses Sorbonne Nouvelle, 2013),» Transatlantica, 2014 : 2, http://transatlantica.revues.org/7205
- Comptes rendus d'expositions, de manifestations culturelles et scientifiques
« Écritures féminines des diasporas asiatiques aux États-Unis, » Compte rendu de la journée d’étude organisée par Nicole Ollier et Noémie Leduc à l’Université Bordeaux Montaigne, MSHA (1er avril 2016). Co-écrit par Nicoleta Alexoae-Zagni (université Denis Diderot), Transatlantica, 2016 : 1, http://journals.openedition.org/transatlantica/8251
“‘sound moving / skyward:’ experiencing the oral poetry of Kamau Daaood, a Griot in Bordeaux (March 23-April 12, 2012),” Compte rendu des manifestations culturelles organisées par le collectif de traductions Passages et l’Iddac lors de la résidence du poète Kamau Daaood à Bordeaux, du 23 mars au 12 avril 2012, Transatlantica, 2014 : 1, http://transatlantica.revues.org/7010
« Peintures haïtiennes d’inspiration vaudou,» Compte rendu de l’exposition sur la peinture haïtienne au Musée d’Aquitaine, à Bordeaux, du 10 mai au 30 novembre 2007, Transatlantica, 2007 : 2, http://transatlantica.revues.org/1682
Activités scientifiques et responsabilités administratives liées à la recherche
- Organisation de journées d’étude
Journée d’étude « D’autres vies que la sienne / Soi comme autre », co-organisée par Claudine Raynaud (Université Paul Valéry Montpellier 3, EMMA/ITEM, CNRS), Centre de recherche Saint Charles (Montpellier), 16 octobre 2015.
- Comités éditoriaux et comité de lecture
Membre du comité de rédaction de la revue Profils américains (depuis 2015)
- Expertises
Revues : RFEA, Leaves, Commonwealth Essays and Studies
Collections : PoCoPages
Ouvrages collectifs :
The West in Asia and Asia in the West: Essays on Transnational Interactions, Elisabetta Marino and Tanfer Emin Tunc (eds.), McFarland & Co Inc, 2014
-Membre de l’AFEA
Encadrement et animation de la recherche
Co-responsable du projet « D’autres vies que la sienne / Soi comme autre » depuis 2015.
Membre du jury de la thèse de doctorat de Sandrine Vinh : « Représentation culturelle, quête identitaire et émergence d’une minorité littéraire dans les romans sino-français et sino-américains », sous la direction de Gérard Siary, Université Paul Valéry Montpellier 3, le 14 décembre 2013.
- COLLECTION HAL/PUBLICATIONS